Le mythe des Atrides
  Fiches d'activités pédagogiques > Niveau collège 
 

 

Accueil

Fiches d'activités pédagogiques
  Niveau primaire
  Niveau collège
  Niveau lycée

À propos
 

La collection « l@ngues_en_ligne »
 
Titre : Iphigenie auf Tauris
Niveau : collège, B1
Langue : allemand
Objectifs
Linguistiques 
– Compréhension écrite d’un texte informatif court.
– Lexique : suffixe -in pour les noms ; décrire un tableau ; situer dans l’espace.
– Expression orale : observation d’une affiche.
– Expression écrite.
– Grammaire : le prétérit.
Culturel
Iphigenie auf Tauris : sensibilisation à cette figure mythologique dans l’œuvre de Goethe.
Documents supports
Documents principaux 
1. Une affiche et un programme de théâtre
Documents concernant la pièce de Goethe Iphigenie auf Tauris. Cliquer sur « Programmfolder » pour avoir le programme et sur « Plakat S:W » pour voir l’affiche.
www.odysseetheater.com/

2. Le Sacrifice d'Iphigénie, tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675)
Cliquer à gauche dans le menu sur « Le Sacrifice d’Iphigénie ».
www.educnet.education.fr/

3. Le spectacle
Cliquer sur « Szenenfotos » pour accéder aux photos du spectacle.
www.odysseetheater.com/
Document secondaire
Extrait d’un dictionnaire de mythologie grecque
Cliquer sur « Iapetos - Ixion » dans le menu de gauche puis sur « Iphigeneia ».
www.mythologica.de/

Mise en œuvre (3 séances)
La séance 2 devra se dérouler en salle multimédia.
Séance 1
1 – On débute la séance par une phase de sensibilisation : après avoir divisé la classe en petits groupes de travail, proposer aux élèves l’affiche téléchargeable (Document principal 1), qui peut être visualisée à l’aide du rétroprojecteur.
À partir de cette affiche, chaque groupe doit trouver une dizaine de questions , comme par exemple :
Was für ein Dokument ist das?
2. Wen sieht man auf dem Foto?
3. Wie heißt die Frau?
4. Ist das ein Film?
5. Ist das ein Theaterstück?
6. Wie heißt der Titel?
7. Wann wird das Theaterstück gespielt?
8. Wo wird das Theaterstück gespielt?
9. Ist das ein modernes Stück?
10. Ist das ein Drama oder eine Komödie?
11. Wo liegt Wien?

Le professeur regroupe ces questions au tableau et en sélectionne une dizaine parmi celles qui paraissent les plus pertinentes.

2 – Dans une seconde phase, chaque groupe essaie de répondre à ces dix questions, puis propose ses réponses à l’ensemble de la classe.
À partir des éléments rassemblés, les élèves, guidés par le professeur, établiront une présentation commune et globale du document.
Das Dokument ist ein Plakat für ein Theaterstück von Johann Wolfgang von Goethe. Der Titel ist Iphigenie auf Tauris. Dieses klassische Drama wurde am 7. und am 8. Oktober 2005 um 19 Uhr in Wien gespielt. Fünf Schauspieler spielen in diesem Drama. Die Theatertruppe heißt “Odysseetheater”. Also handelt das Thema wahrscheinlich von der griechischen Mythologie.

La première séance pourra ensuite être consacrée à un travail sur le programme lui-même. On peut par exemple présenter aux élèves cette page pliée en trois comme un véritable programme de théâtre. Le professeur amène les élèves à examiner la composition de cette page et à répondre aux questions de la fiche 1.
Ce sera également l’occasion de se familiariser avec de grands auteurs allemands comme Goethe et Schiller. Pour ce faire, si la classe dispose d’une connexion internet, un travail de recherche plus culturel peut être envisagé en demandant aux élèves d’examiner les différentes productions de la troupe de théâtre et d’indiquer les noms d’auteurs de pièces françaises (Molière, Sartre, Marivaux) et allemandes (Goethe, Schiller, Grillparzer).
Ce travail de première approche du théâtre classique allemand peut ensuite mener vers l’étude d’un extrait facile d’une œuvre d’un de ces auteurs.
Le professeur peut également entamer une autre recherche d’ordre grammatical, qui portera sur la formation des noms féminins composés avec le suffixe -in, afin de préparer la deuxième séance sur le plan lexical  (voir Fiche 2).
Le professeur demande aux élèves de ne s’intéresser qu’à la première phrase de la partie du programme Inhalt. Iphigenie, Tochter des Agamemnon, von der Göttin Diana dem grausamen Opfertod entrissen und nach Tauris versetzt, wo sie seitdem Dianas oberste Priesterin ist, sehnt sich nach ihrer griechischen Heimat zurück
Séance 2
Au cours de cette séance, les élèves sont amenés à s’approprier le mythe d’Iphigénie grâce à une activité d’expression orale préparant à une activité de compréhension écrite.
Projeter le tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675), Le Sacrifice d'Iphigénie (Document principal 2).
La fiche 3 facilite la prise de parole des élèves en apportant du lexique et en faisant la transition entre ce qui est visible sur le tableau et ce que l’élève peut en conclure.
Après une description collective, le professeur peut interroger les élèves sur l’identité de cette jeune fille, au centre du tableau, figure centrale d’une légende mythologique qui a inspiré de nombreux auteurs. Après l’identification d’Iphigénie, le professeur propose d’approfondir son histoire grâce au document en ligne. La fiche 4 accompagne leur compréhension écrite.
Après la mise en commun au moment de la correction, une synthèse de l’histoire d’Iphigénie pourra être demandée aux élèves en travail personnel.
Séance 3
La séance commence par la présentation orale de certaines synthèses écrites. Puis, un travail d’expression écrite est demandé aux élèves. Pour préparer le travail au cours duquel les élèves devront recourir au prétérit, on leur propose un exercice permettant de réactiver les formes morphologiques de ce temps (voir Fiche 5).
Puis, le professeur, après avoir sélectionné quelques photos issues de la représentation de la pièce par la troupe Odyssee (Document principal 3), demande aux élèves d’imaginer un dialogue entre Iphigénie et Oreste au cours duquel Iphigénie raconte son épopée : il aura au préalable
Donner la consigne suivante : Iphigenie trifft ihren Bruder Orestes. Sie erzählt ihm ihre Geschichte. Schreib diesen Dialog!
Quand les élèves auront terminé la rédaction de leur dialogue, le professeur leur demandera de procéder à une ultime relecture au cours de laquelle ils souligneront les verbes au prétérit afin de veiller à la correction des formes.

Fiches élève et corrigés
Fiche 1 – Fiche 2 – Fiche 3 – Fiche 4 – Fiche 5
Corrigé de la fiche 1 – Corrigé de la fiche 2 – Corrigé de la fiche 3 – Corrigé de la fiche 4 – Corrigé de la fiche 5

Ressources en ligne
– La pièce complète en vers
On voit également sur ce site des extraits vidéo.
www.odysseetheater.com/
– Le script de la pièce avec indications scéniques (Word, 14,4 ko)
www.bank4fun.it/
– Un résumé de la pièce de Goethe en allemand
www.xlibris.de/
– Un tableau généalogique concernant la famille des Atrides
www.kzo.ch/internet/ergebnisse/A4/
– Un résumé avec une analyse
Liens vers d’autres sites littéraires en relation avec Iphigénie, Goethe ou le drame classique allemand.
http://de.wikipedia.org/


© SCÉRÉN - CNDP
Créé en mai 2007 - Tous droits réservés. Limitation à l'usage non commercial, privé ou scolaire.