Immigration
  Fiches d'activités pédagogiques > Niveau lycée 
 

 

Accueil

Fiches d'activités pédagogiques
  Niveau primaire
  Niveau collège
  Niveau lycée

À propos
 

La collection « l@ngues_en_ligne »
 
Titre : Ellis Island et Angel Island
Niveau : lycée, B1 vers B2
Langue : anglais
Objectifs
La séquence est prévue pour être réalisée en laboratoire ou en salle multimédia. Son contenu concerne la civilisation américaine, et plus précisément l’accueil des immigrés au XXe siècle. Cette séquence convient à des élèves de première ou de terminale. Elle s’intègre en particulier dans la thématique du « rapport au monde » et des échanges.
Linguistiques
– Compréhension orale : document vidéo.
– Compréhension écrite : compréhension sélective (lecture rapide en vue d’une recherche d’informations).
– Expression orale : description de photographies.
– Lexique : adjectifs de nationalité.
– Grammaire : adjectifs possessifs dans les descriptions ; superlatif (the younger / the youngest).
Culturel : Découvrir et comparer les deux îles d’Ellis Island et Angel Island où étaient accueillis les différents immigrés à leur arrivée aux États-Unis.
Documents supports
1. Portraits d’immigrants de Sherman
a. Ruthenian woman
b. Italian woman
c. Protestant women from Zuid-Beveland, province of Zeeland, the Netherlands
d. Hungarian family
e. Russian German family
Ces photos ont été prises par Augustus Frederick Sherman, employé sur Ellis Island et photographe amateur, pour recenser les multiples nationalités qui pénétraient chaque jour sur le sol américain.
2. Ellis Island et Angel Island
a. Ellis Island : histoire - photos
www.ellisisland.org/
b. Angel Island Immigration Station Foundation
www.aiisf.org/
c. Angel Island: Immigration Station
www.angelisland.org/
3. Angel Island
Vidéo
Sur le site Pacific Link: The KQED Asian Education Initiative, cliquer sur « Watch video ».
www.kqed.org/

Mise en œuvre
Séance 1 : les photos de Sherman
Ces photos ont été prises à Ellis Island par un employé qui était aussi photographe amateur.
Les portraits sont d’une grande beauté et permettent de mettre des visages sur les chiffres de l’immigration : les immigrants, qui fixent le photographe, sont habillés de costumes traditionnels. En les observant, on imagine mieux le choc que devait représenter pour eux l’arrivée dans un nouveau pays. En fonction du travail effectué en amont sur l’immigration aux États-Unis, la séquence commence par une discussion sur le rôle de l’immigration dans la formation du pays.
Expression orale
Les élèves consultent les cinq photos de Sherman et en discutent collectivement. Ce travail peut se faire en classe entière, mais il est également possible, selon les effectifs, de constituer cinq groupes, chaque groupe travaillant alors sur une photo qu’il a ensuite pour tâche de présenter aux autres élèves (prise de parole en continu relativement courte, deux minutes par groupe environ).
Si les élèves ont besoin de vocabulaire (bijoux, habits), les inciter à consulter le site Online translator (www.online-translator.com/) afin qu’ils soient plus autonomes. Quand ils présentent les photos, on peut les inviter à utiliser le tableau pour y inscrire ce lexique. Le temps de préparation doit être court (environ cinq minutes).
Critères à utiliser pour la prise de parole (par groupe ou en classe entière) :
– les élèves doivent prévoir une partie descriptive suivie d’une partie interprétative où ils expriment leurs impressions et réactions ;
– pour la description, insister sur l’utilisation de l’adjectif possessif en anglais (précieux pour les exercices de version) ;
– pour la partie interprétative, les encourager à modaliser leur discours (modaux de probabilité, be likely to).
Avant la présentation, rappeler aux élèves le changement d’accent tonique entre photograph et photographer. Indiquer que le terme snapshot peut également être utilisé.
Au fur et à mesure des présentations, insister sur the youngest / the younger.
Pendant que les groupes passent, les élèves prennent des notes (nationalités, intérêt particulier, vocabulaire). Cette prise de notes, qui permet de garder une trace du travail conduit sur les photos, reste « libre » : chacun inscrit ce qui lui semble le plus intéressant ou frappant.
Pistes de réponse
Photo 1: Ruthenian woman
Description: The woman is sitting on a chair. She has a scarf around her head, a broad belt around her waist. She wears a waistcoat, a large blouse with flowers and several jewels: she has a long necklace around her neck and earrings on her ears. Her eyes must be light blue or green.
Interpretation: Looking at her complexion, we can notice that she is quite sun-tanned. She must be used to working outdoors. She may have worked in the fields when she was in her home country, before leaving to the US. She is likely to belong to the working class, and must have fled her country to escape poverty and misery, like most immigrants.
She is staring at the photographer and looks quite determined and strong-willed. She seems to be alone. She may have left without any relative. She has chosen to wear her Sunday best for the portrait, but also to go to the US: this is a great adventure, and however poor she may be, she intends to make her best to be well-considered. She wears traditional clothes.

Photo 2: Italian woman
Description: la même que la précédente pour la position, les habits et les bijoux (ajouter headdress, rings et brooch). Elle louche légèrement : she has a slight squint.
Interpretation : We can see that she has quite strong hands, as if she were used to working with her hands. She must have had a manual job or worked on a farm back home. Like the previous portrait, this is a woman on her own.

Photo 3: Protestant women from Zuid-Beveland, province of Zeeland, the Netherlands
Description: The two women are also dressed in a traditional way, with a typical lace headdress. The woman on the right has a baby on her lap, but it is moving, that is why the photo is blurred. This woman is the younger of the two. We can see her wedding-ring, so she must have come with her family.
Interpretation: Contrary to the first two snapshots, this one is a group portrait (a conversation piece !). It conveys an impression of strength and solidarity, and reinforces the solitary aspect of the other photos. We can imagine how close and helpful to each other these women must have been upon arriving.

Photo 4: Hungarian family
Description: A woman and her four daughters look alike. All of them wear scarves (with a knot on the throat) and chequered dresses. The children must be between two and eight years old. The youngest girl is sitting on her mother’s lap, the oldest wears a dress which looks too tight. All of them are striking a pose.
Interpretation: This family portrait is all the more striking as there are only girls. The mother looks proud of her daughters, and must be happy of the future awaiting them. They symbolise the hope for a better life, especially for girls.
The dress of the oldest daughter shows that she has grown up very quickly, maybe between the day when her mother started sewing nice dresses for the journey and the day when they eventually arrived in New York after a very long journey.
What is also striking is the father’s absence. Different possibilities : (using modals) he may be dead, he may have stayed in Hungary (very unlikely); he may have come to America before his family, who are now joining him; or he may just not be on the photo because he stayed in the men’s quarters (and yet, there are other photos with both mother and father).

Photo 5: Russian German family
Description: A whole family with eight children. All boys are dressed alike holding caps in their hands/ lined up in order of height. The daughter looks like her mother (with an apron). She looks quite sad. Contrary to most immigrants on Sherman’s photos, the father does not look at the photographer. He bows his head.
Interpretation: What is striking is the number of children. The journey must have been difficult to organise, and the father’s expression may reveal how worried he is about his family’s future. The sons’ faces reveal different personalities (shy, bold, cheeky, sensitive…). We may imagine different possible futures for them.
The daughter’s expression suggests a hard life, where a girl has to take care of her brothers and help her mother with the chores. The paper on the father’s jacket may be there to say he has been allowed to enter America.
The black wall behind them reinforces the unity of the family. The father is the tallest one, and reaches the limit. His position enhances his responsibility. They all rely on him.

On peut ensuite passer à une mise en commun.
All the portraits reveal the modest origins of most immigrants and at the same time their determination and pride at being here. Women have put on their jewels, which must represent their riches. They are all wearing their Sunday bests to create the best possible impression (and maybe also because they could not bring too much luggage). We can feel that their future is at stake: the photos immortalize a critical moment of their lives; this is why they look so serious. The fact that some of them wear traditional clothes puts forward the importance of their origins; thus, we realize how difficult it must have been for them to adapt to a completely different lifestyle.
Nationalités
Les élèves remplissent le tableau (voir Fiche élève 1) qui permet de revoir les adjectifs de nationalité. Ce travail peut se faire à la maison. Insister sur l’importance de la majuscule.
Remarque : cette liste n’est évidemment pas exhaustive. Elle peut être complétée en fonction des documents déjà travaillés en classe.
Séance 2 : Ellis Island et Angel Island
Tableau comparatif
Les élèves remplissent un tableau comparatif des deux îles qui servaient à examiner les immigrants à leur arrivée en Amérique. Ellis Island est connue, mais son pendant à l’Ouest l’est moins : Angel Island concernait en premier lieu les immigrants asiatiques, notamment les Chinois, puis les Japonais. Les élèves doivent faire une lecture rapide des documents, à la recherche d’informations précises sur une des deux îles. La mise en commun donne lieu à un travail de questions/réponses.
Les élèves consultent différents sites internet à la recherche d’informations sur ces deux îles. Voir Documents supports 2.
Les documents à consulter sont assez longs : il est donc envisageable, selon le niveau de la classe, de diviser les élèves en deux groupes, chacun étudiant une seule île pour mettre ensuite les informations en commun à l’oral, avec un jeu de questions / réponses.
Une fois le tableau rempli, les élèves peuvent comparer le sort des immigrants sur les deux îles.
The living conditions seemed to be even more difficult on Angel Island than they were on Ellis Island: Asian people were not welcome, and the authorities did not try to make their stay easier.
Vidéo sur Angel Island
Le document support 3 est une vidéo présentant Angel Island. On y explique l’importance des poèmes, à travers des témoignages intéressants d’anciens immigrants ou petits-enfants d’immigrants.
Les élèves répondent à des questions précises par un travail de compréhension orale sur la vidéo (voir Fiche élève 3). Avant l’écoute, un court travail préparatoire sur la prononciation (et éventuellement le sens) de certains mots est conseillé. Le document vidéo dure douze minutes, ce qui peut paraître long. En fait, la clarté de la langue facilite la compréhension.
La fiche de travail peut être ramassée et évaluée, ou donner lieu à une mise en commun à l’oral. La dernière question permet, lors de la correction, de revoir les différentes expressions du but : aim at / the aim is to / to do / for s.o. to…/ purpose, goal, aim…

Fiches élèves et corrigés
Fiche 1Fiche 2 - Fiche 3
Corrigé de la fiche 1Corrigé de la fiche 2 - Corrigé de la fiche 3

Prolongements
Les photos de ce dossier
L’exposition des photos d’Augustus Sherman aux États-Unis (2005)
Les informations proviennent de CBS.
www.cbsnews.com/

Les poèmes retrouvés sur les murs de Angel Island
On les trouve traduits sur plusieurs sites dont le site Kqed.
www.kqed.org/
Ellis Island
De nombreux textes littéraires abordent le sujet dans les manuels. À ceux-ci, on peut ajouter :
– un texte canadien avec une approche plus médicale (pour des élèves scientifiques) ;
www.pubmedcentral.nih.gov/
– un article sur la naturalisation des femmes.
www.archives.gov/


© SCÉRÉN - CNDP
Créé en mai 2007 - Tous droits réservés. Limitation à l'usage non commercial, privé ou scolaire.