|
|
|
|
|
|
Titre : Giuseppe Verdi e il Risorgimento Niveau : lycée, B1 Langue : italien
|
|
Objectifs
Culturels – Sensibiliser les élèves à l’opéra. – Établir le lien entre cette forme artistique et la réalité à partir de l’exemple de Verdi. Linguistiques – Compréhension orale et écrite. – Commentaire rédigé. – Réemploi du lexique lié à la prise d’opinion. Transdisciplinaires – Histoire (première) : étude du Risorgimento. – Littérature (classe terminale) : étude d’un extrait de Nabucco, l’air du « Va, pensiero » (possibilité de le présenter à l’oral). Avec les bonnes classes : étude du roman Le Guépard. – Musique : interprétation du « Va, pensiero ».
À prévoir Cette séquence est conçue pour être réalisée en salle multimédia.
|
|
Documents supports
Documents principaux
1. “Biografia del compositore” http://archive.operainfo.org/
2. “Il sito ufficiale Giuseppe Verdi” www.giuseppeverdi.it/
3. Texte du « Va, pensiero » (Nabucco)
Documents secondaires
4. “Viva Verdi, il magnifico solitario” www.italica.rai.it/
5. “Viva V.E.R.D.I.” www.internetculturale.it/
6. “Senso” di Camillo Boito (la nouvelle qui a inspiré Visconti, 1883) www.italialibri.net/
7. Scène de « La Fenice » (du film Senso de Luchino Visconti, 1954) www.mymovies.it/
8. “Il Gattopardo” di Luchino Visconti (1963) www.pianetascuola.it/
9. “Garibaldi e la spedizione dei Mille” http://cronologia.leonardo.it/

Mise en œuvre de la séquence (2 à 3 séances)
Séance 1
Le professeur demande aux élèves de se rendre sur le site de la Metropolitan Opera Guilde (Document 1), de cliquer sur « Nabucco » (in italiano) et sur « Biografia del compositore ». Les élèves sont invités à lire le texte, puis répondent oralement à une série de questions (Fiche élève 1).
Ils vont exploiter ensuite le site officiel dédié à Giuseppe Verdi (Document 2), cliquer sur « Video storici » (Suoni e immagini : à gauche, en bas) et sélectionner sur la droite « Giuseppe Verdi e il Risorgimento: 1848 ». On leur conseille de lire tout d’abord le texte qui présente la séquence filmée, puis on distribue un second questionnaire (Fiche élève 2) auquel ils doivent répondre par écrit. Le professeur relève les fiches et conclut cette partie en disant : Il destino di Verdi è legato al Risorgimento. Del resto esiste il famoso acronimo “Viva VERDI” che significa Viva Vittorio Emanuele Re d’Italia.
On peut encore proposer aux élèves d’aller sur le site de la Rai (Document 4), de taper « Viva Verdi » et de sélectionner le document intitulé « Viva Verdi il Magnifico solitario ». On le leur fait lire à voix haute. Enfin, de retour sur le site officiel Giuseppe Verdi (Document 2), si l’on clique sur « Ritratti di Verdi » (au centre, en haut) puis sur « Politica », on accède au dessin où des partisans de l’Unité écrivent le fameux acronyme « Viva V.E.R.D.I. » sur les murs. Le site Internet culturale (Document 5) en donne une bonne explication.
Séance 2
On corrige tout d’abord les questionnaires de la séance précédente (Fiche 2), puis on s’intéresse à l’opéra de Verdi Nabucco. Les élèves doivent à nouveau passer par le site officiel Giuseppe Verdi (Document 2), Suoni e immagini, Video storici, puis cliquer sur « Nabucco-Va pensiero » en page 3. On leur demande de commencer par lire le texte de présentation, puis de visionner l’interview du romancier et musicologue Alessandro Barrico, en tenant compte des pistes suivantes : – Perchè secondo Alessandro Baricco la storia dell’esilio ci tocca? A che cosa viene paragonata la patria? [Perchè secondo Baricco siamo degli esiliati della felicità e la patria perduta viene paragonata alla felicità perduta.] – Come Daniel Oren definisce il colore del Va pensiero? [Secondo Daniel Oren il colore è un colore doloroso, lamentoso.]
Après avoir visionné le document, on distribue le texte de l’air du « Va, pensiero » (Document 3) aux élèves, en prenant soin d’élucider les termes du registre soutenu qui peuvent poser problème. On insiste également sur les accents toniques. Puis, les élèves doivent enregistrer leur propre lecture du poème (à l’aide d’un laboratoire virtuel par exemple), que l’enseignant pourra écouter par la suite pour apporter d’éventuelles corrections. Il serait évidemment très profitable de travailler en concertation avec le professeur de musique pour l’interprétation du morceau.
On demande encore aux élèves de rédiger pour la fois suivante un petit commentaire sur cet extrait de Nabucco sans oublier leur avis personnel. On peut rapidement rappeler les structures de phrases entraînant le subjonctif : penso che...trovo che... Ensuite, libre à l’enseignant d’entrer ou non lors d’une troisième séance dans une explication détaillée du « Va, pensiero » s’il décide de le porter sur la liste des textes à présenter au baccalauréat.

Fiches élève et corrigés
Fiche 1 – Fiche 2 Corrigé de la fiche 1 – Corrigé de la fiche 2

Prolongements possibles
– Emmener les élèves voir Nabucco !
– Regarder l’enregistrement DVD de Nabucco publié en 2004 chez Warner Music (réalisation : Roberto de Simone ; direction d'orchestre : Riccardo Muti ; principaux interprètes : Renato Bruson, Ghena Dimitrova, Bruno Beccaria).
– Étudier d’autres morceaux (il y en a beaucoup sur le site officiel Giuseppe Verdi) ou aller sur les sites de La Fenice (www.teatrolafenice.it/) ou de La Scala (www.teatroallascala.org/) pour, cette fois-ci, s’intéresser aux lieux et non plus aux œuvres.
– Un extrait de la nouvelle de Camillo Boito (Document 6), Senso, qui a inspiré le film du cinéaste Luchino Visconti.
– La scène de « La Fenice » (Document 7 ; commentaire en anglais), tirée du film Senso de Visconti.
– Un autre film de Luchino Visconti, Il Gattopardo (Document 8). Si la classe est d’un très bon niveau, on peut aussi étudier un extrait du roman de Giuseppe Tomasi di Lampedusa.
– Garibaldi e la spedizione dei Mill (Document 9).

|
|
|
|
|